Neny Isharyanti (Nen)

S.Pd. (Universitas Kristen Satya Wacana)

M.A. (Iowa State University, Ames, Iowa, USA)

Ph.D. (University of Manchester, Manchester, UK)

neny.isharyanti@uksw.edu


Education



September 2016 – September 2021

Doctor of Philosophy (Ph.D.)

University of Manchester, Manchester, United Kingdom

 

Manchester Institute of Education; School of Environment, Education and Development

 

Thesis: Teacher Employability in Indonesia: Analyzing the Discourse of Professional Identities at Multiple Levels

 

Thesis Grade = A2 (minor revisions)

 

Scholarship: Beasiswa Unggulan Dosen Indonesia (BUDI) scholarship, Ministry of Research, Technology, and Higher Education of the Republic of Indonesia

 

August 2003 – August 2005

Master of Arts (M.A.)

Iowa State University, Ames, Iowa, United States of America

 

Teaching English as a Second Language (TESOL)/Applied Linguistics, specialization in Computer-Assisted Language Learning (CALL) and English for Specific Purposes (ESP)

 

Thesis: Variations in interactional modifications in synchronous Computer-Mediated Communication (CMC) between different tasks among Indonesian non-native speakers (NNSs) of English

 

Grade Point Average = 4.00 (out of 4.0)

 

Scholarship: Fulbright Master’s Degree Program, Department of States, United States of America

 

August 1992 – March 1997     

Bachelor of Education (S.Pd.)

Universitas Kristen Satya Wacana, Salatiga, Indonesia

 

English Language Education

 

Thesis: The Idea of Liberated Women Viewed by YB. Mangunwijaya in His Novel "Burung-Burung Rantau"

 

Grade Point Average = 3.62 (out of 4.00)


Professional Experiences


February 2018-August 2021

 

Teaching Assistant

Manchester Institute of Education, University of Manchester, Manchester, United Kingdom

 

Responsibilities:

           Organizing the 10 year celebration of Digital Technology, Communication, and Education (DTCE) programme in the form of online and offline talks, which includes tasks in:

o   designing and planning the events

o   creating publication of the events

o   contacting prospective speakers

o   running the online event in Twitter

o   preparing the venue of the offline talk

o   running the registration desks during the offline talk

           Being the administrator of the Institute’s Twitter account, which includes:

o   planning, researching, creating, and posting contents

o   responding to audience replies and retweeting relevant information

           For Educational Technology and Communication Course in MA DTCE programme:

o   Conducting tutorials

o   Providing technical assistance to the lecturer in online tutorials

o   Leading students in field trip and museum visits

o   Evaluating  students’ project presentation

o   Monitoring and facilitating Blackboard discussion forum

           Dissertation Supervisor

o   Supervising six Master’s Degree students in the Institute in developing research proposals, researching topics, and writing their dissertations

o   Assessing dissertations

 

January 2001 – present

 

Senior Lecturer

 

English Language Education Program, Faculty of Language and Literature, Universitas Kristen Satya Wacana, Salatiga, Indonesia

 

Responsibilities:

           Creating syllabus, materials, and assessments for courses

           Supervising students’ research for thesis

           Conducting research on the use of computer technology for learning purposes, sociolinguistics, and computer-mediated discourse

           Giving workshops on the use of computer technology for learning purposes to K-12 English teachers and the general public

           Being involved in various task forces in the university and national level including:

o   Doctoral preparation program for lecturers

o   Department’s curriculum development

o   Preparation for establishing Master’s degree program

o   Developer and tutor team for the university Flexible Learning System (Moodle-based) (http://flearn.uksw.edu)

           Facilitator for SoE Master Teachers Program (a joint cooperation program between Timor Tengah Selatan Regency in Eastern Nusa Tenggara Province and SWCU) for topics on language testing and technology in language education

           Being an assessor in National Teachers Certification Program for the Ministry of National Education of Indonesia

           Student research advisor for the office of Vice Rector for student affairs

           Conducting research and organizing events at the Center for Gender Studies and Research

           Teaching Indonesian language at the Intensive Indonesian Language and Culture Program (PIBBI) and Consortium for the Teaching of Indonesian (COTI) Program to non-native speakers

 

Courses taught:

Computer-Assisted Language Learning, Computer Application for Research, Research Methods, Business English, Translation, Sociolinguistics, English for Specific Purposes, Semantics, Business English, Writing courses, Speaking courses, Indonesian language as a foreign language, TOEFL and IELTS preparatory courses.

 

January 2001 – present

 

Part-time English-Indonesian v.v. Translator/Interpreter

 

Responsibilities:

         Translating various reports and documents for the clients in the field of literature, socio-politics, transportation, education, culture, feminism, journalism, legal, marketing

         Writing social media contents

         Interpreting lectures/information to audience

 

Past Clients:

Indonesia’s State Electricity Company (PLN; 2018-present); Myriad Research, Jakarta, Indonesia (2013-present); Indonesia National Press Council, Jakarta, Indonesia (2014-present); Australian Council for Educational Research (ACER), Melbourne, Australia (2015-present); USAID Indonesia Clean Energy Development (ICED), Jakarta (2016-2018); Millennium Challenge Account (MCA), Jakarta (2016-2018); Construct Digital, Singapore (2016-2017); AITINDO, Jakarta (2015-2016); Willi Toisuta & Associates, Jakarta (2015); Pacific Disaster Center, Hawaii, USA (2014); Indonesia Women’s Journal, Jakarta (2014); Yogyakarta Province Tourism and Culture Bureau, Yogyakarta, Indonesia (2013); INSTRAN, Jakarta (2002-2011); Praxis, Jakarta (2002-2009); Gramedia Publisher, Jakarta (2002-2004)

 

May 2004 – July 2004

 

Education Intern

 

Catherine McAulay Center for Immigrants, Cedar Rapids, Iowa, United States of America

 

Responsibilities:

           Tutoring English to Latinos, Asian and African immigrants

           Assisting the education coordinator in the daily operation of the center

           Being a volunteer on summer reading program for immigrants/low income elementary school children

 

Spring 2004

 

Facilitator for Dialogues in Diversity Course

Iowa State University, Ames, Iowa, USA

Responsibilities:

           Facilitating students’ class activities

           Supervising students’ attendance


October 1999 – May 2000

 


Secretary to the Operation Manager


PT. Prok Indonesia, Timika, Papua, Indonesia

Responsibilities:

           Handling general administration and accounting tasks

           Handling expatriate employee legal documentation

           Making travel arrangements for managers and visitors

           Preparing client’s and contractors’ invoices

 

April 1997 – October 1998

 

Business Center Secretary

 

Sheraton Hotel, Timika, Papua, Indonesia

 

Responsibilities:

           Being responsible for the daily operational of the Business Center

           Supervising and evaluating the performance of two junior staff

           Handling the General Manager’s correspondence

           Making travel arrangements for the General Managers

           Assisting Sales and Marketing Department in arranging special events

           Being the Master of Ceremony for events in Timako Bar and clients’ events


Publications


Cárdenas-Claros, M.S. & Isharyanti, N. 2009. Code switching and code mixing in Internet chatting: between ‘yes’, ‘ya’, and ‘si': A case study. The JALT-CALL Journal, 5 (3), pp.67–78.

 

Isharyanti, N. 2009. Interactional Modifications in Internet Chatting. In Ned Kock (Ed.), E-Collaboration: Concepts, Methodologies, Tools, and Applications. Hershey, PA: Information Science Reference, pp. 1390-1409.

 

Isharyanti, N. 2006. Bilingual Indonesians’ Code-mixing Over the Internet Chatting Conversation. English.Edu; Journal of Language Teaching and Research, 6 (2), pp. 153-164.

 

Isharyanti, N. 2003. The Idea of Liberated Women Viewed by YB. Mangunwijaya in His Novel Burung-Burung Rantau. English.Edu; Journal of Language Teaching and Research, 2 (1), pp. 61-88.